„stylen“: transitives Verb stylen [ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) design style design stylen stylen style stylen Haare stylen Haare „stylen“: reflexives Verb stylen [ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) give oneself a makeover stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „gestylt“ stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „gestylt“ exemples sich stylen give oneself a makeover sich stylen
„haarschonend“: Adjektiv haarschonendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the best device for styling in a way which is kind to your hair exemples das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen the best device for styling in a way which is kind to your hair das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen
„shear“: transitive verb shear [ʃi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sheared; or | oderod obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shore [ʃɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf shearedor | oder odespecially | besonders besonders alsadjective | Adjektiv adj shorn> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) scheren schneiden berauben, entkleiden schröpfen, rupfen, übervorteilen einer Scherung Schubwirkung aussetzen, verschieben schlagen, hauen mähen, schneiden mit einer Schere abschneiden, scheren scheren shear shear exemples to shear sheep Schafe scheren to shear sheep (mit einer Schere) abschneiden, (ab)scheren shear shear exemples to shear wool from a sheep einem Schaf die Wolle abscheren to shear wool from a sheep schneiden shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear sheet metal, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) berauben, entkleiden (ofgenitive (case) | Genitiv gen) shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples shorn of his power seiner Macht beraubt, um seine Macht gebracht shorn of his power (jemanden) schröpfen, rupfen, übervorteilen shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig shear fleece figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einer Scherungor | oder od Schubwirkung aussetzen, verschieben shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schlagen, hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples he shore off his plume er hieb ihm den Helmbusch ab he shore off his plume (mit der Sichel) mähen, schneiden shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „shear“: intransitive verb shear [ʃi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schneiden mähen, sicheln abscherbar schneiden hauen schneidenor | oder od mähen, sicheln shear with sickle shear with sickle (ab)scherbaror | oder od verschiebbar sein shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH shear geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH schneidenor | oder od hauen shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet shear mit dem Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet exemples he shore through the cuirass er hieb durchor | oder od zerspaltete den Kürass he shore through the cuirass „shear“: noun shear [ʃi(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) große kräftige Schere, Scherenblatt Metall-, Blechschere, Hobel[bank]-, DrehbankBett Schere, scherenförmiger Gegenstand Flügelpaar Tangential-, Scher-, Schubkraft Scherbeanspruchung, Schub Schur, geschorenes Tier, Scheren, Scherwolle, Vlies, Schur Schur, Mahd, Ernte großeor | oder od kräftige Schere shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear <usually | meistmeistplural | Plural pl> Scherenblattneuter | Neutrum n shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> shear one blade <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> eine große Schere a pair of shears <usually | meistmeistplural | Plural pl> Metall-, Blechscherefeminine | Femininum f shear engineering | TechnikTECH for metal shear engineering | TechnikTECH for metal (Hobel[bank]-, Drehbank)Bettneuter | Neutrum n shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shear usually | meistmeist pl engineering | TechnikTECH of latheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scherefeminine | Femininum f shear <plural | Pluralpl> scherenförmiger Gegenstand shear <plural | Pluralpl> shear <plural | Pluralpl> exemples also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> Scherenkranmasculine | Maskulinum m also | aucha. shear legs auch als sg konstruiert engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl> also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> (Ab)Scherungfeminine | Femininum f also | aucha. shear legs shearing action <plural | Pluralpl> Flügelpaarneuter | Neutrum n shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shear zoology | ZoologieZOOL pair of wings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tangential-, Scher-, Schubkraftfeminine | Femininum f shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force shear geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS tangential force Scherbeanspruchungfeminine | Femininum f shear shearing stress Schubmasculine | Maskulinum m shear shearing stress shear shearing stress Schurfeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherenneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shearingespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial geschorenes Tier shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, shorn animalespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Schur(ertragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Scherwollefeminine | Femininum f shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vliesneuter | Neutrum n shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear in sheep breeding:, fleeceespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples a two-shear ram ein zweischürigeror | oder od zweijähriger Widder a two-shear ram Schurfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Ernte(Schnittmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shear agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples shear of hay Heuernte shear of hay „shear“: adjective shear [ʃi(r)]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Scheren… Scher(en)… shear shear exemples shear blade Scherenblatt shear blade shear test Scherprobe, -versuch shear test shear zone geology | GeologieGEOL Scherzone shear zone geology | GeologieGEOL
„edging“: noun edging [ˈedʒiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schärfen, Schleifen, Beschneiden, Säumen Rand, Besatz, Einfassung, Borte Schärfenneuter | Neutrum n edging Schleifenneuter | Neutrum n edging Beschneidenneuter | Neutrum n edging Säumenneuter | Neutrum n edging edging exemples edging shears Gartenschere zum Beschneiden der Rasenränder edging shears Randmasculine | Maskulinum m edging border Besatzmasculine | Maskulinum m edging border Einfassungfeminine | Femininum f edging border Bortefeminine | Femininum f edging border edging border
„beveling“ beveling, bevelling [ˈbevəliŋ]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abschrägen, Abfasen, Abkanten, Abflächen Abschrägenneuter | Neutrum n beveling Abfasenneuter | Neutrum n beveling Abkantenneuter | Neutrum n beveling Abflächenneuter | Neutrum n beveling beveling exemples beveling shears Schrägschnittschere beveling shears
„shearing“: noun shearing [ˈʃi(ə)riŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schur Gerben, Raffinieren AbScherung, Scheren Schlitz, Schlitzen Mähen, Mahd, Ernte Schurfeminine | Femininum f shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc shearing of sheepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Scheren shearing shearing Ertrag einer Schur shearing shearing Gerbenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel Raffinierenneuter | Neutrum n shearing engineering | TechnikTECH of steel shearing engineering | TechnikTECH of steel (Ab)Scherungfeminine | Femininum f shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS Scherenneuter | Neutrum n shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS shearing geology | GeologieGEOL physics | PhysikPHYS (senkrechter) Schlitz (im Kohlenflöz) shearing mining | BergbauBERGB cut shearing mining | BergbauBERGB cut Schlitzenneuter | Neutrum n shearing mining | BergbauBERGB act of cutting shearing mining | BergbauBERGB act of cutting Mähenneuter | Neutrum n shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Mahdfeminine | Femininum f shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing reaping Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Erntefeminine | Femininum f shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial shearing harvest Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„style“: noun style [stail]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stil, Art, Typ Stil, Art Weise, Manier guter Stil Stil, Technik, Manier Lebensstil vornehme Lebensart, Eleganz, Vornehmheit, gutes Aussehen Mode, Stil MachArt, Ausführung literarischer Stil, Ausdruckskraft, Ausdrucksweise Kunst-, BauStil Autres traductions... Stilmasculine | Maskulinum m style type Artfeminine | Femininum f style type Typmasculine | Maskulinum m style type style type exemples which style of house do you require? welche Art Haus wünschen Sie? in welchem Stil wünschen Sie das Haus? which style of house do you require? a gentleman of the old style ein Gentleman der alten Schuleor | oder od alten Stils a gentleman of the old style style of address Anrede style of address Stilmasculine | Maskulinum m style manner: of doingsomething | etwas sth Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth Manierfeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth style manner: of doingsomething | etwas sth exemples the Italian style of singing der italienische Gesangsstil the Italian style of singing in the style of in der Manieror | oder od im Stil von in the style of I like his style ich mag seine Artor | oder od seinen Stil I like his style that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Art that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg style of leadership Führungsstil style of leadership to cramp sb’s style jemandem im Weg sein to cramp sb’s style masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (guter) Stil (als Wertmaßstab) style good style: as measure of value style good style: as measure of value exemples in style stilvoll in style she has style sie hat Stil she has style Stilmasculine | Maskulinum m style sports | SportSPORT technique Technikfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique Manierfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique style sports | SportSPORT technique Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f style lifestyle style lifestyle exemples in good style geschmackvoll in good style in bad style geschmacklos in bad style to live in great style auf großem Fuße leben to live in great style vornehme Lebensart, Eleganzfeminine | Femininum f style elegance Vornehmheitfeminine | Femininum f style elegance gutes Aussehen style elegance style elegance exemples a woman of style eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart a woman of style she has no style about her sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr she has no style about her in style vornehm in style to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg vornehm tun, sich habenor | oder od zieren to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Modefeminine | Femininum f style fashion | ModeMODE Stilmasculine | Maskulinum m style fashion | ModeMODE style fashion | ModeMODE exemples out of style unmodern out of style in style modisch, nach der Mode in style the latest style die neueste Mode the latest style (Mach)Artfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausführungfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples in the same style in derselben Machart in the same style what style of hats? welche Hutform? what style of hats? in all sizes and styles in allen Größen und Ausführungen in all sizes and styles (literarischer) Stil style literary style style literary style Ausdruckskraftfeminine | Femininum f style expressiveness style expressiveness Ausdrucksweisefeminine | Femininum f style means of expression style means of expression exemples commercial style Geschäftsstil commercial style florid style blumiger Stil florid style lofty style erhabener Stil lofty style the style of Shakespeare der Stil Shakespeares the style of Shakespeare he has no style er hat keinen Stilor | oder od keine Ausdruckskraft he has no style masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m style of art, architecture style of art, architecture exemples to be in the style of sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to be in the style of exemples under the style of title, name Titelmasculine | Maskulinum m Anredefeminine | Femininum f Namemasculine | Maskulinum m Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of title, name under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name Firmafeminine | Femininum f Firmennamemasculine | Maskulinum m (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name the style of majesty die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“ the style of majesty my style is plain John Smith mein Name ist einfach John Smith my style is plain John Smith my style is plain John Smith under the name of unter dem Namen my style is plain John Smith under the name of my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name unter der Firmaor | oder od Firmenbezeichnung my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Stilusmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus style Antike: stylus griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m style instrument resembling stylus style instrument resembling stylus Federfeminine | Femininum f (eines Dichters) style quill style quill (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m style engraving needle Radiernadelfeminine | Femininum f style engraving needle style engraving needle Grammofonnadelfeminine | Femininum f style rare | seltenselten (gramophone stylus) style rare | seltenselten (gramophone stylus) Sondefeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe Senknadelfeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe style medicine | MedizinMED probe Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr style pointer on sundial style pointer on sundial Zeitrechnungfeminine | Femininum f style reckoning, calendar Stilmasculine | Maskulinum m style reckoning, calendar style reckoning, calendar exemples May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender) May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f style BUCHDRUCK of font and orthography style BUCHDRUCK of font and orthography Druckmethodefeminine | Femininum f style method of cotton printing Genreneuter | Neutrum n style method of cotton printing style method of cotton printing Griffelmasculine | Maskulinum m style botany | BotanikBOT bearing stigma style botany | BotanikBOT bearing stigma schmaler Fortsatz style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style syn vgl. → voir „fashion“ style syn vgl. → voir „fashion“ „style“: transitive verb style [stail]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) betiteln, anreden, benennen, bezeichnen nach der neuesten Mode entwerfen dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für gestalten betiteln, anreden, benennen, bezeichnen style address, name style address, name exemples he is styled “Sir” er wird mit „Sir“ angeredet he is styled “Sir” nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden style make, shape or cut according to latest fashion style make, shape or cut according to latest fashion exemples a nicely styled dress ein gut (and | undu. modisch) geschnittenes Kleid a nicely styled dress dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to style a certain type of shoe einen bestimmten Schuh in Mode bringen to style a certain type of shoe gestalten style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „style“: intransitive verb style [stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Reklame machen, eine Mode kreieren Reklame machen, eine Mode kreieren style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„plate shears“: plural noun plate shearsplural noun | Substantiv Plural spl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Blechschere exemples also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH Blechscherefeminine | Femininum f also | aucha. pair of plate shears engineering | TechnikTECH
„-style“: adjective -style [staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nach ... Art nach ... Art -style -style
„shears“: plural shears [ʃɪəz]plural | Plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) große Schere, Heckenschere (große) Schere, Heckenscherefeminine | Femininum f shears shears